Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska; Skandinaviska stiftelsen för utbildning; 2022
Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska; Skandinaviska stiftelsen för utbildning; 2022

Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenskaUpplaga 1

av Skandinaviska stiftelsen för utbildning

  • Upplaga: 1a upplagan
  • Utgiven: 2022
  • ISBN: 9789185557455
  • Sidor: 912 st
  • Förlag: Nordic Förlag AB
  • Format: Inbunden
  • Språk: Svenska

Om boken

A4 storlek, svenska och innehåller också den arabiska källtexten. Det är med glädje och stolthet som den Skandinaviska stiftelsen för utbildning presenteraren ny svensk översättning av den ädla Koranens innebörd. Denna utgåva i trettiondelar innehåller också den arabiska källtexten samt förtydligande kommentarer. Den ädla Koranen är muslimernas heliga bok och innehåller vägledningar, riktlinjer och principer. Dessa är allmängiltiga över tid och rum men dess specifika tillämpning i en viss situation är baserat på kunskap och uttalanden från lärda. Detta gäller särskilt samhälleliga regler som brottsskipning och dylikt vilket endast får tillämpas av behörigt rättsväsende. Därför är det viktigt att vända sig till de lärda och organisationer som har erfarenhet och kunskap om Koranen i Sverige. Därtill hör att islam uppmanar dess följare att följa lagen i landet man bor. Detta gäller i det här fallet vårt land Sverige. Det är i ljuset av detta som en muslim måste ta självansvar för att kunna praktisera sin tro och efterleva Koranen så gott som möjligt. Denna översättning har som avsikt att främja kunskap, dialog och samexistens som leder till ökad tillit, trygghet och samförstånd i Sverige. Behovet av en översättning till svenska av Koranen är också uppenbart eftersom många svenska muslimer bara delvis, eller inte alls, behärskar arabiska. Att översätta Koranen är dock en svår konst då det är en text skriven för över ett tusen år sedan i ett annat språk som har många fler nyanser och talstilar. Trots detta finns flera tidigare översättningar av Koranen, både i sin helhet och i delar. Den första fullständiga publicerade översättningen till svenska gjordes av Johan Fredrik Sebastian Crusenstolpe och utgavs 1843. 1917 utkom K. V. Zetterstéens översättning som länge var den mest spridda svenska tolkningen. År 1961 utgavs Åke Ohlmarks översättning av delar av Koranen. En nyöversättning av Koranen med kommentarer finns utgiven undernamnet Koranens budskap av före detta diplomaten Muhammed Knut Bernström, 1998.Sedan dess har det tillkommit ett behov av en mer bokstavlig översättning där varje ord kan matchas för ett annat ord. Detta underlättar studiet av Koranen.

Åtkomstkoder och digitalt tilläggsmaterial garanteras inte med begagnade böcker

Mer om Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska (2022)

I december 2022 släpptes boken Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska skriven av Skandinaviska stiftelsen för utbildning. Det är den 1a upplagan av kursboken. Den är skriven på svenska och består av 912 sidor djupgående information om religion. Förlaget bakom boken är Nordic Förlag AB.

Köp boken Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska på Studentapan och spara pengar.

Referera till Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska (Upplaga 1)

Harvard

utbildning, S. stiftelsen för (2022). Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska. 1:a uppl. Nordic Förlag AB.

Oxford

utbildning, Skandinaviska stiftelsen för, Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska, 1 uppl. (Nordic Förlag AB, 2022).

APA

utbildning, S. stiftelsen för. (2022). Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska (1:a uppl.). Nordic Förlag AB.

Vancouver

utbildning S stiftelsen för. Den ädla Koranen med översättning av dess versers innebörd på svenska. 1:a uppl. Nordic Förlag AB; 2022.