Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica; Laura Salmon, Manuela Mariani; 2012
Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica; Laura Salmon, Manuela Mariani; 2012

Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didatticaUpplaga 2

av Laura Salmon, Manuela Mariani

  • Upplaga: 2a upplagan
  • Utgiven: 2012
  • ISBN: 9788820409418
  • Sidor: 191 st
  • Förlag: FrancoAngeli
  • Språk: Italienska

Om boken

La facoltà di acquisire più lingue è comune ad ogni essere umano, previo un adeguato addestramento, che può avvenire fin dalla nascita o in età adulta. Col variare dell'addestramento e dell'esperienza di ogni parlante, variano il livello e la tipologia del bilinguismo. Recenti studi neurolinguistici, infatti, avvalorano l'ipotesi che la "rappresentazione" delle lingue nel cervello si modifichi in relazione ai tempi e alle modalità di addestramento. Analizzando i risultati di importanti ricerche sui disturbi del linguaggio e sul comportamento linguistico non patologico di soggetti mono- e plurilingui, le autrici individuano i punti nodali del dibattito scientifico sul bilinguismo. In particolare, l'attenzione è focalizzata sullo studio dei processi traduttivi umani, ambito di ricerca al crocevia tra scienze umane, formali e sperimentali. Il modello teorico proposto costituisce un tentativo di sintetizzare il concetto di equivalente traduttivo coerentemente ai dati disponibili sul funzionamento del cervello bilingue. La relazione tra processi mentali e fisiologia molto ci dice sulle ragioni per cui le macchine esistenti non possono tradurre come gli esseri umani, ma - soprattutto - molto ci dice sull'urgenza di fondare una nuova didattica del bilinguismo e della traduzione. Si tratta di un radicale mutamento di paradigma.

Åtkomstkoder och digitalt tilläggsmaterial garanteras inte med begagnade böcker

Mer om Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica (2012)

2012 släpptes boken Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica skriven av Laura Salmon, Manuela Mariani. Det är den 2a upplagan av kursboken. Den är skriven på italienska och består av 191 sidor. Förlaget bakom boken är FrancoAngeli.

Köp boken Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica på Studentapan och spara pengar.

Tillhör kategorierna

Referera till Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica (Upplaga 2)

Harvard

Salmon, L. & Mariani, M. (2012). Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica. 2:a uppl. FrancoAngeli.

Oxford

Salmon, Laura & Mariani, Manuela, Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica, 2 uppl. (FrancoAngeli, 2012).

APA

Salmon, L., & Mariani, M. (2012). Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica (2:a uppl.). FrancoAngeli.

Vancouver

Salmon L, Mariani M. Bilinguismo e traduzione: dalla neurolinguistica alla didattica delle lingueVolym 18 av Lingua, traduzione, didattica. 2:a uppl. FrancoAngeli; 2012.